国产精品麻花传媒二三区别,97久久超碰成人精品网站,欧美极品欧美激情是免费,免费无码AV污污污在线观看,亚洲女同在线,午夜无码区在线观看,日韩在线播放欧美字幕,欧美性爱在线播放

      靖江成人英語培訓,詞類分譯

      2022-10-15 17:54   813次瀏覽
      價 格: 面議

      同樣是“假期”,holiday和vacation到底有什么區別呢?距離上一個暑假假期已經過去了3天了,而距離下一個中秋假期還有漫長的半個多月,你是不是和我一樣已經對“假期”思之如狂?

      說到假期的英文,有些人想到vacation,有些人想到holiday,那么這兩者到底有什么區別呢?突然而來的學習熱情你怕了嗎?快拿出小本子做筆記啦~

      vacation和holiday是近義詞,都用來表示不需要工作或上課的日子,在使用場景上卻各有不同。

      holiday常用來表示公眾假期,其中包括法定節假日和宗教有關的假期,比如public holiday,Christmas圣誕, Rosh Hashanah猶太新年。holiday通常都會用復數。更進一步說,two holidays并不是指“兩天假期”,而是“兩次假期”的意思。像是你可以跟別人聊聊你假期(holidays)發生什么事情,或者也可以說自己很期待暑假(summer holidays)。如果語境很清楚,你可以直接說the holidays就好。

      vacation通常與旅行travel有關,如果你跟別人討論vacation,談話的畫風大概是這樣的:You: I took avacationlast week.我上周休假了。Others: Where did you go?你去了哪里?

      所以說,在假期(vacation)中有可能包含國定節日放的假(holiday)——如果你在休假期間剛好遇到國定假日的話。

      需要注意的是,以上提到的多是美式英語的規則,英式英語中在兩種情況里都用holiday。在英式英文中,那些國定假日稱作bank holidays。

      如果你在國際交流中不知道該運用哪個詞的話,可以改成說public holiday。Public holiday這個說法在英式和美式英文中都很常用,全世界都通用。

      靖江暨陽成人培訓中心

      地址:靖江市南環路59號石油大廈2樓(中泰廣場南50米)

      聯系:羅老師

      手機:18014536908